《秋天的童话》(蓝色生死恋)主题曲reason和祈祷分别是谁唱的
REASON-徐珍英 祈祷-郑日英(荣)名字翻译上的问题,所以不确定是英还是荣
蓝色生死恋祈祷中文版叫什么
就叫祈祷
《蓝色生死恋》的主题曲是《祈祷》,《祈祷》是郑日英(정일영)演唱的歌曲,所属专辑《秋天的童话》。
剧中的插曲并不是很多,但是这一首祈祷却成为了一首永恒的经典,这首歌曲曾经被改编成钢琴曲,被改编成纯音乐,甚至情歌王子邰正宵还将它改编成了一首中文歌曲《祈祷》,可见其魅力非凡。
周深唱的蓝色生死恋片尾曲
片尾曲是《祈祷》,英文版的叫《blue ghost》 片头曲是《秋天的童话》
一个超越了生死、命运、让人感到心痛的故事。就像那早已失去的纯真动人的童话故事,如今再次展现在我们面前!比命运的力量还要强烈的爱情,超越戏剧性的悲情伤感,令数千万观众潸然落泪,让你一生永不释怀的爱情故事。
蓝色生死恋全部歌曲有哪些
主题曲 蓝色生死恋-rcason 插曲 蓝色生死恋-my memory 蓝色生死恋-爱的罗曼史 hot-给你(a song for lady) 片尾曲 蓝色生死恋-祈祷
蓝色生死恋的所有歌曲
歌曲:《蓝色生死恋》、《秘密》、《祈祷》、《深情几许》、《如果可以》、《My Memory》、《从开始到现在》
1、《 蓝色生死恋》
혹시 나를 떠나려는 그대 맘이
也许想离开我的你的心
힘든 나를 위해서 그런 이유 인가요
为了辛苦的我 是这个原因吗
하루만큼 멀어져도 괜찮아요
一天远离也没关系
그대 어디 있어도
你无论在哪
사랑인 걸 믿어요
都相信爱情
그땐 난 미쳐 몰랐죠
那是我来不及知道
나를 보던 그대 눈빛
你看我的眼神
작은 그대 어깨 조차도
你小小的肩膀
안아줄 수 없던 내가 싫었죠
我也不能拥抱 讨厌这样的自己
언제까지 슬픈 운명 우릴 갈라 놓아도
悲伤的命运到什么时候为止 即使分开我们
또 다시 그대 맘을 울리지는 않을꺼예요
再一次 你的心不会让它哭泣
어떤 것도 나의 그댈 대신할 수 없기에
无论如何 我的你不能代替
이제는 그대보다 소중한 건
现在比你还珍贵的
내게 없단 걸 아나요
没有了
나를 보며 웃는 그대 그 미소가
看着我微笑的你
내겐 너무나 벅찬 그런 행복인걸요
对我来说很吃力 这样的幸福
더 가까이 기대와도 괜찮아요
再继续期待也没关系
그대 숨결 느끼는 지금 이 순간처럼
你的呼吸感受到的就像现在这一刻
그땐 난 미쳐 몰랐죠
那是我来不及知道
나를 보던 그대 눈빛
你看我的眼神
작은 그대 어깨 조차도
你小小的肩膀
안아줄 수 없던 내가 싫었죠
我也不能拥抱 讨厌这样的自己
언제까지 슬픈 운명 우릴 갈라 놓아도
悲伤的命运到什么时候为止即使分开我们
또 다시 그대 맘을 울리지는 않을꺼예요
再一次 不会让你的心哭泣
어떤 것도 나의 그댈 대신할 수 없기에
无论如何 我的你不能代替
이제는 그대보다 소중한 건 내게 없단 걸 아나요
现在比你还珍贵的没有了
언제까지나 여기 있어요
无论何时都在这里
작은 손길 닿는 곳에
小小的手接触到的地方
그대 사랑이 나를 불렀죠 그대 곁으로
你的爱情呼唤我 朝你的身边
언제까지 슬픈 운명 우릴 갈라 놓아도
悲伤的命运到什么时候为止 即使分开我们
또 다시 그대 맘을 울리지는 않을꺼예요
再一次你的心 不会让它哭泣
어떤 것도 나의 그댈 대신 할 수 없기에
无论如何 我的你不能代替
2、《祈祷》
혹시 나를 떠나려는 그대 맘이 힘든 나를 위해서
想要离开我的你的心 是因为我而辛苦吗
그런 이유인가요
是这个理由吗
하루만큼만 붙잡아도
就一天左右远离我
괜챦아요 그대 어디 있어도 사랑인걸 믿어요
没关系 因为我相信 无论你在哪里都爱着我
그때 난 미처 몰랐죠
那时候我还没来得及发觉
나를 보던 그대 눈빛
望着我的你的目光
차가운 그대 어깨조차도 안아줄
没能拥抱孤寂的你的肩膀
수 없었던 내가 싫었죠 워
我讨厌那时的我 喔~
언제까지 슬픈 운명 우릴 갈라놓아도
无论这悲惨的命运 把我们分开到什么时候
또다시 그대 맘을 울리지는 않을거예요
再也不会让你流泪
어떤 것도 나의 그댈 대신할 수 없기에
因为什么都无法代替我的你
이제는 그대보다 소중한 건 내게 없단 걸 아나요
现在再也没有拥有比你更珍贵的 你知道吗
나를 보며 웃는 그대 그 미소가 내게
望着我微笑的你的笑容 对我来说
너무나 벅찬 그런 행복인걸요
是莫大的幸福
더 가까이 기대 와도 괜챦아요
再近一些倚靠我也 没关系
그대 숨결 느끼는 지금 이순간처럼
感受着你的气息的 现在这瞬间一样
그때 난 미처 몰랐죠 나를
那时候我还没来得及发觉
보던 그대 눈빛
望着我的你的目光
차가운 그대 어깨조차도 안아줄 수
没能拥抱孤寂的你的肩膀
없었던 내가 싫었죠 워
我讨厌那时的我 喔~
언제까지 슬픈 운명 우릴 갈라놓아도
无论这悲惨的命运把我们分开到什么时候
또 다시 그대 맘을 울리지는 않을거예요
再也不会让你流泪
어떤 것도 나의 그댈 대신할 수 없기에
因为什么都无法代替我的你
이제는 그대보다 소중한 건 내게 없단 걸 아나요
现在再也没有拥有比你更珍贵的 你知道吗
언제까지나 여기 있어요
无论什么时候 都会在这里
작은 손길 닿는 곳에
在你触手可及的地方
그대 사랑이 나를 불렀죠 그대 곁으로 워
你的爱让我到你的身边 喔~
언제까지 슬픈 운명 우릴 갈라놓아도
无论这悲惨的命运把我们分开到什么时候
또 다시 그대 맘을 울리지는 않을거예요
再也不会让你流泪
어떤 것도 나의 그댈 대신할 수 없기에
因为什么都无法代替我的你
이제는 그대보다 소중한 건 내게 없단
现在再也没有拥有比你更珍贵的了
걸 라라리리 라 우
啦啦哩哩
3、《秘密》
是否有一种似曾相认的感觉
很久以前仿佛就象这一刻
你的心是否听见
我心里的话
第一次相遇
我就已经爱上你
如今是否听见我心里的话
闭上双眼倾听诉说
我要向你表白
看见你就会心跳
对白:每次见到你
我的心跳就会加速
难道这就是爱
我愿将满天的星空献给你
飘落的花瓣也将永远蜀於你
如今是否听见我心里的话
闭上双眼倾听诉说
我要向你表白
看见你就会心跳